23 de abril de 2019
  • Lunes, 22 de Abril
  • Domingo, 21 de Abril
  • 1 de junio de 2014

    El Portal Aragonés de la Comunicación Aumentativa y Alternativa, premio accesibilidad

    El Portal Aragonés de la Comunicación Aumentativa y Alternativa, premio accesibilidad
    DGA

    ZARAGOZA, 1 Jun. (EUROPA PRESS) -

    El Portal Aragonés de la Comunicación Aumentativa y Alternativa (ARASAAC), 'arasaac.org', ha sido premiado por su accesibilidad por el Centro de Referencia Estatal de Autonomía Personal y Ayudas Técnicas (CEAPAT) del Instituto de Mayores y Servicios Sociales (IMSERSO).

    La directora del Centro Aragonés de Recursos para la Educación Inclusiva (CAREI), Coral Elizondo recogerá el galardón este lunes en Madrid, en un acto en el CEAPAT, que celebra los 25 años de su creación, reconocerá la labor de diferentes entidades en materia de accesibilidad, diseño y tecnología.

    Creado por el Gobierno de Aragón, ARASAAC proporciona a los alumnos con discapacidad y a sus profesores nuevos instrumentos de comunicación que complementan o sustituyen a la modalidad auditiva-vocal.

    En concreto, sus materiales y programas van dirigidos a personas con discapacidad auditiva o motriz, con trastornos del lenguaje o con déficits importantes en planificación y control de conducta.

    No obstante, a lo largo de los últimos años los usos y destinatarios de estas herramientas se han ampliado y se emplean para enseñar también a alumnos de Educación Infantil o a personas llegadas de otros países que desconocen el idioma.

    PICTOGRAMAS

    El elemento central del Portal ARASAAC es su banco de 8.200 pictogramas que, asociados a sus respectivas acepciones, suponen más de 13.600 términos.

    Además, el corpus semántico es lo suficientemente completo para elaborar frases complejas en castellano, ya que incorpora conjunciones, adverbios o expresiones coloquiales.

    Su elaboración es fruto de la colaboración entre el Centro Aragonés de Tecnologías para la Educación (CATEDU) y diferentes centros de Educación Especial, fundamentalmente el colegio Alborada.

    IDIOMAS

    El banco de pictogramas está disponible en seis idiomas a través de ARASAAC, aunque está traducido hasta en 15 idiomas. Asimismo, cuenta con un diccionario en formato vídeo de la Lengua de Signos Española realizado en colaboración con la Agrupación de Personas sordas de Zaragoza y Aragón (ASZA).

    ARASAAC tiene un extenso catálogo de materiales realizados con los pictogramas para que los profesores puedan emplearlos, y dispone de herramientas para crear frases, calendarios, tableros de comunicación, animaciones, horarios, así como software relacionado con la comunicación aumentativa y alternativa.

    Este material informático se ha adaptado a los nuevos dispositivos móviles. Entre esas herramientas figura AraWord, un procesador que permite escribir texto y pictogramas simultáneamente.