La RAE, una institución que "no está dormida" y lleva años "trabajando para la feminización" de la lengua española

El presidente de la Real Academia de la Lengua Española, Santiago Muñoz Machado, y la vicepresidenta primera del Gobierno, Carmen Calvo, durante su visita a la sede de la RAE, en Madrid (España), a 24 de octubre de 2019.
El presidente de la Real Academia de la Lengua Española, Santiago Muñoz Machado, y la vicepresidenta primera del Gobierno, Carmen Calvo, durante su visita a la sede de la RAE, en Madrid (España), a 24 de octubre de 2019. - Eduardo Parra - Europa Press - Archivo
Publicado: lunes, 20 enero 2020 15:45

   MADRID, 20 Ene. (EUROPA PRESS) -

   La Real Academia Española (RAE) ha incluido un documento dentro del informe de lenguaje inclusivo para la Constitución española en el que aborda las cuestiones de sexismo lingüistico en las que ha estado trabajando la institución en los últimos años.

   "Es una gran oportunidad para explicar lo que llevamos haciendo y darse cuenta de que la RAE no está dormida en estas cuestiones. Al contrario, está trabajando para la feminización de la lengua, la eliminación de lo excesivo y algunas adherencias inadecuadas", ha explicado el director de la institución, Santiago Muñoz Machado.

   Los ejemplos que se recogen el documento son muy variados, empezando por el cambio que se ha producido en las definiciones de algunas profesiones. Por ejemplo, en palabras como 'herrero' o 'minero', en las que se ha pasado en el diccionario de estar definidas como 'hombre' que ejerce esa profesión a 'persona'.

   También en esta última década se ha cambiado la acepción de términos como el de'sexo débil' para un 'conjunto de mujeres', añadiendo que se trata de una consideración "despectiva o discriminatoria". En el año 2001, el 'costurero' cambió de definición para eliminar la parte que hablaba de un instrumento 'del que se sirven las mujeres para la costura' y sustituirla por el de instrumento que 'se utiliza para la costura' simplemente.

   También adjetivos como 'callo' se han cambiado, puesto que hasta el año 2014 solo hacía alusión a las 'mujeres feas' --ahora habla de 'personas feas'--. Asimismo, hay otro apartado específico para abordar las "asimetrías" de la lengua española, con "diferencias de connotaciones claramente sexistas" en términos como 'público', 'honesto' u 'honrado'.

'MUJER DE LA VIDA' Y 'SOLTERONA'

   Así, el diccionario de la RAE ha pasado a reflejar estas 'asimetrías' a través de acotaciones, como ocurre cuando se habla de 'mujer de la vida', 'zorra', 'fulana', 'solterona', 'asistenta', 'mujer cualquiera' o 'señorita', entre muchas otras. También ha remarcado algunos cambios en definiciones como las de 'madre', que hasta 2014 no desdobló su definición para referirse por un lado a personas y por otro a animales.

   Además, para el año 2026 la RAE podría incluir el concepto 'violencia de género' en la que saldrá la nueva edición del Diccionario de la Lengua Española (DLE), según confirmaron a Europa Press fuentes de la institución.

   La RAE ha insistido en criticar "uno de los tópicos más extendidos en el ideario común" respecto a que el lenguaje es sexista. "Se trata de una media verdad. Es una evidencia irrefutable que han existido, existen y existirán mensajes sexistas e incluso textos y géneros claramente misóginos. Pero esa misoginia no es propiedad de la lengua, sino de los usos de la misma", explica el documento.

LA RAE "NO ES MACHISTA"

   Es por ello que la RAE defiende no ser una institución machista, puesto que entiende que esas expresiones "no se corrigen mejorando la gramática, sino erradicando prejuicios culturales por medio de la educación". Su labor estos años en este campo se ha limitado a "limpiar los diccionarios de residuos machistas o de connotaciones misóginas de épocas anteriores".

   Por último, Muñoz Machado ha hecho una alusión al masculino inclusivo como génerico, recordando que es una doctrina que se aplica en las lenguas indoeuropeas y no responde a criterios "de superioridad del varón ni androcéntricos".