Actualizado 23/04/2010 16:23

Leer 'El Quijote' en Braille 75 años después de su adaptación supone pasar el dedo por 17 volúmenes de 120 páginas


MADRID, 23 Abr. (EUROPA PRESS) -

El director del Servicio Bibliográfico de la Organización Nacional de Ciegos Españoles (ONCE), Francisco Maldonado, lamentó hoy que leer 'El Quijote' en Braille 75 años después de su primera adaptación supone, para los cerca de 5.000 lectores que utilizan este sistema en España, pasar el dedo por "17 volúmenes de 120 páginas".

En declaraciones a Europa Press, Maldonado explicó que el volumen, cuatro o cinco veces mayor en todos los sentidos que un libro en tinta, es el "principal problema" al que se enfrentan los lectores de libros adaptados Braille y bromeó al señalar que usa "dos baldas de la estantería sólo para 'El Quijote'".

Asimismo, indicó que el Servicio Bibliográfico de la ONCE es el único que se encarga de producir los libros en Braille con una producción total estimada entre los tres mil y los cuatro mil ejemplares de nueva producción al año, lo que consideró "una cifra pequeña" si se compara con la producción total de libros, pero aceptable para cubrir la demanda de sus lectores y estudiantes.

Por otro lado, Maldonado explicó que la distribución de los libros se realiza por correo bajo petición, o bien se distribuyen en bibliotecas situadas en los centros territoriales de la ONCE, donde se puede acudir a leer o incluso llevarse en préstamo algún libro.

LIBROS ACCESIBLES DE SERIE COMO META

Por último, el director del Servicio Bibliográfico afirmó que "la meta a alcanzar sería que salieran las cosas accesibles de serie y que las personas invidentes puedan ir a la tienda y conseguir el libro en el formato que necesitan", ya que así lo establece la Ley de Accesibilidad Universal.

En este sentido, aseveró que se encuentran trabajando para que "en algún momento de la historia las personas ciegas puedan tener acceso a los mismos servicios pudiendo ir a la librería y adquirir el 'bestseller' que salga en ese momento, o descargarlo de forma accesible en Internet, sin necesitar que alguien se lo adapte".

EL ATRACTIVO DEL BRAILLE FRENTE AL FORMATO SONORO

Por su parte, el afiliado y miembro de la Comisión Braille España, Fernando García Soria, incidió en el "atractivo" de la lectura Braille frente al formato sonoro al que "cada vez más personas ciegas recurren". "Puedes volver renglón a reglón, frase a frase y es un acercamiento más directo y personal", apostilló.

Además, García insistió en que el único "problema serio" al que se enfrentan es la extensión y el peso de los libros y valoró como "una verdadera maravilla" la posibilidad de haber leído un hito de la literatura universal como 'El Quijote' pasando el dedo sobre sus páginas.