Zinema Euskaraz comienza este miércoles con el estreno de Eguberrirako Etxean, y 30 títulos para ver gratis on-line

Actualizado: martes, 21 diciembre 2010 11:49

BILBAO, 21 Dic. (EUROPA PRESS) -

El programa Zinema Euskaraz, impulsado por el departamento de Cultura del Gobierno vasco, comenzará este miércoles, día 21 de diciembre, con el estreno en cines de "Eguberrirako etxean" ("A casa por navidad"), la venta de de DVD's y más de 30 títulos para ver gratis online.

De este modo, los aficionados al séptimo arte podrán disfrutar de cine en euskera en las salas de las tres capitales vascas con el estreno de la película noruega "Eguberrirako etxean" ("A casa por Navidad"), Premio del Jurado al Mejor Guión en el Festival de San Sebastián de este año. La película estará en cartelera hasta el 29 de diciembre en los Cines Florida de Vitoria, en los Cines Antiguo Berri de San Sebastián y en los cines Golem Alhóndiga de Bilbao.

Además, las películas de animación "Horton" y "Ice Age 3" serán los primeros DVD's en euskera que estarán disponibles a partir de mañana en las tiendas Elkar y las grandes superficies al precio de 12,95 euros

Por otro lado, a través de www.kulturklik.net y www.eitb.com, de forma gratuita, podrán verse online, aunque no descargarse, 30 películas en euskera.

Esta novedosa posibilidad de acceder sin coste a cine en euskera contempla un acuerdo sobre los derechos de estos títulos que en primera instancia permite 2.000 usuarios por cada uno de ellos, por lo que se ponen en juego 60.000 invitaciones al cine desde el ordenador.

Entre las 20 películas de animación seleccionadas se encuentran títulos como "Betizu eta urrezko zintzarria", "Karramarro Uhartea" ("La Isla del cangrejo"), "Haragijaleen Krisia" ("Crisis carnívora"), "Cristobal Molón" o "Munduaren bira doan". Los restantes diez títulos de ficción cuentan, por ejemplo, con "Aupa Etxebeste", "Kronokrimenak", "Ander" o "Go! Azen".

FOMENTO DEL EUSKERA

El programa Zinema Euskaraz con el objetivo de "posibilitar" el acceso de la ciudadanía al cine en euskera, tanto para contribuir a garantizar una oferta cinematográfica suficiente para aquella población que la solicite en euskera, como para ayudar al fomento del euskera como lengua de uso cultural y social.

De esta manera, se trata de hacer llegar a la ciudadanía vasca una selección de películas que promueva, además de los valores cinematográficos, el uso del euskera como vehículo de comunicación cultural y de normalización en el campo del ocio y el entretenimiento.

El programa se divide temporalmente en una primera fase, 'Zinema Euskaraz Gabonetan' en el periodo navideño, y una segunda que abarcará todo el año 2011. Se apoya en la exhibición en salas comerciales de un total de 20 títulos, en la distribución comercial de 27 películas en formato DVD y en la puesta a disposición gratuita de 30 títulos más en streaming a través de las web www.kulturklik.net y www.eitb.com. A ello se unirán acuerdos con los municipios vascos interesados en la exhibición de algunas de estas películas en los cines municipales.

PUESTA EN MARCHA

La puesta en marcha de este programa se ha llevado a cabo mediante un acuerdo con EITB, ente público a quien también corresponde la promoción de la cultura y la lengua vascas, y que coordina la selección de películas, la gestión de derechos y su doblaje, además de dar a conocer y promocionar esta oferta.

También se ha llegado a acuerdos con las empresas exhibidoras Vesa, Sade, Golem y Circuito Coliseo que garantizarán la programación de estas películas en sus salas de las tres capitales vascas.

Durante todo el año 2011 Zinema Euskaraz propiciará estrenos en euskera en las salas comerciales todos los meses, así como la periódica salida al circuito comercial de DVD's. Entre las películas cuyos derechos se han negociado con este objetivo, se pueden citar "De dioses y hombres", Gran Premio del Jurado en el Festival de Cannes de este año, "Miel", Oso de Oro a la Mejor Película del Festival de Berlín 2010 y preseleccionada para los Oscar 2010, "Crossing over" con Harrison Ford a la cabeza del reparto, o "In a better world".