Irán.- Irán prohíbe la reedición del último libro de García Márquez

Actualizado: sábado, 17 noviembre 2007 21:32

TEHERÁN, 17 Nov. (EP/AP) -

La decisión del Gobierno iraní de prohibir una segunda edición de la traducción al persa del libro 'Memorias de mis putas tristes', de Gabriel García Márquez, ha generado más interés en la novela en este país, según afirmaron hoy algunos libreros iraníes.

La novela del escritor colombiano fue traducida al persa y tuvo una edición inicial de 5.000 copias. Fue prohibida después que el ministerio de Cultura recibiera denuncias de los sectores conservadores, que creían que alentaba la prostitución. Pero la prohibición generó un mayor interés por la novela, y hoy las copias del libro se vendían ya a más del doble del precio inicial.

Ahmad Abbasi, de 28 años, pagó 35.000 riales (2,50 dólares) para comprar el libro en el mercado negro, mientras el precio de tapa era de sólo 15.000 riales.

"No se de qué trata el libro. Pero cuando el Gobierno prohíbe un libro, siempre tiene algo interesante. Así es que estoy comprando el libro por curiosidad", manifestó mientras contaba el dinero para pagar la novela en el centro de Teherán.

El ministerio de Cultura, cuyos censores son responsables de revisar los contenidos de los libros antes de su publicación, expresó que un "error burocrático" hizo que el Gobierno otorgara permiso para que la novela fuera publicada, de acuerdo con la información publicada por el diario 'Etemad'.

El ministro de Cultura, Mohamad Hossein Saffar Harandi, culpó de "negligencia" a sus subordinados y dijo que el funcionario que autorizó la publicación del libro fue despedido, según informa la agencia semioficial de noticias Fars. "Se han tomado las medidas necesarias para evitar que vuelva a imprimirse", declaró Harandi a Fars esta semana.

Las autoridades de Publicaciones Niloofar, editora de la primera edición del libro, confirmaron hoy que el Gobierno ha prohibido la venta de una segunda edición. "La primera edición se agotó pero nos ordenaron que no publicáramos la segunda edición", expresó un empleado de la editorial bajo condición de anonimato.

La novela cuenta la historia de un anciano que tiempo atrás había mantenido relaciones con prostitutas y decide festejar la llegada de sus 90 años durmiendo con una niña virgen de 14 años en un burdel. El hombre termina enamorado de la adolescente.

García Márquez, que ganó el premio Nobel de Literatura en 1982, es popular en Irán. En este país se han traducido muchos de sus libros, entre ellos 'Cien años de soledad' o 'El amor en los tiempos de cólera'.