COMUNICADO: BNK Petroleum Inc. anuncia sus resultados del primer trimestre de 2016 (3)

Actualizado: viernes, 6 mayo 2016 16:06

Trimestre que finalizó el 31 de marzo,

2016 2015

Ingresos de petróleo antes de royalties $2.047 $3.600

Ingresos de gas antes de royalties 299 374

Ingresos de NGL antes de royalties 323 143

Ingresos de petróleo y gas 2.669 4.117

Flujo de caja proporcionado por actividades operativas 1.544 1.282

Gastos de capital (131) (4.318)

Estadísticas:

Producción media de petróleo (Bopd) 744 867

Producción media de gas natural (mcf/d) 1.702 1.397

Producción media NGL (Boepd) 324 149

Producción media (Boepd) 1.352 1.249

Precio medio de petróleo ($/bbl) $ 30,24 $ 46,13

Precio medio de gas natural ($/mcf) 1,93 2,97

Precio medio NGL ($/bbl) 10,96 10,68

Precio medio por barril $21,69 $36,62

Royalties por barril 4,91 8,24

Gastos operativos por barril 4,49 5,05

Valor neto por barril $12,29 $23,33

Precio medio por barril

incluyendo contratos de productos $35,29 $44,37

Royalties por barril 4,91 8,24

Gastos operativos por barril 4,49 5,05

Valor neto por barril

incluyendo contratos de productos $25,89 $31,08

La información detallada arriba se extrae de, y debería leerse en combinación con, las declaraciones financieras no auditadas de la Compañía para los tres meses finalizados el 31 de marzo de 2016 y el análisis y discusión de la dirección de las mismas, cuya copia está disponible bajo el perfil de la Compañía en http://www.sedar.com.

MEDIDAS NO-GAAP  

Las medidas no-GAAP de la Compañía se describen y reconcilian para las medidas GAAP dentro del debate administrativo y análisis que está disponible bajo el perfil de la Compañía a través de http://www.sedar.com.

Notas cautelares  

En este comunicado y otra revelación pública de la Compañía:

(a) La producción de gas natural de la Compañía está indicada en miles de pies cúbicos ("Mcfs"). La Compañía usa además las referencias a los barriles ("Bbls") y los equivalentes de barriles de petróleo ("Boes") para reflejar los líquidos de gas natural y producción y ventas de petróleo. Los Boes podrían ser engañosos, sobre todo si se usan de forma aislada. Una media de conversión Boe de 6 Mcf:1 Boe se basa en el método de conversión de equivalencia de energía aplicable principalmente en la punta del quemador, y no representa un valor de equivalencia en el manantial. Teniendo en cuenta que la media de valor basada en el precio actual del crudo comparado con el gas natural es significativamente diferente a la de la equivalencia de energía de 6:1, el uso de una conversión en una base de 6:1 podría ser erróneo como indicación de valor.

(b) Valor presente neto descontado o no descontado de los ingresos netos futuros atribuibles a las reservas que no representa un valor de mercado justo.

(c) Las reservas posibles son las reservas adicionales que es menos cierto que sean reservas recuperables frente a reservas probables. Existe una probabilidad del 10% de que las cantidades recuperadas realmente sean iguales o superen la suma de las reservas demostradas más las probables además de las reservas posibles.

(d) Esta nota de prensa contiene tasas de producción a corto plazo. Se insta a los lectores a tener precaución en torno a estas tasas de producción, que no son un indicador necesario de rendimiento a largo plazo o de una recuperación definitiva.

Advertencia relacionada con las declaraciones de futuro   

Este comunicado contiene declaraciones de futuro, incluyendo información relacionada con las estimaciones de reservas e ingresos netos futuras, el tiempo propuesto y resultados esperados de los trabajos de exploración y desarrollo, incluyendo las formaciones los campos de Tishomingo, acres de Oklahoma, el efecto de diseño y mejoras de rendimiento en la productividad futura, tiempo anticipado del inicio y finalización de la perforación y estimulaciones por fractura en relación con el programa de perforación de la Compañía en Caney, avance de los proyectos europeos de la Compañía,  programas de gasto de capital planeados y estimaciones de costes, uso planeado y suficiencia de los activos y valores comercializables a mano y estrategias y objetivos de la Compañía. El uso de cualquiera de las palabras "objetivo", "planea", "anticipa", "continúa", "estima", "espera", "podría", "podrá", "prevé", "deberá", "cree" y expresiones similares está previsto puedan identificar las declaraciones de futuro.

La información prospectiva se basa en planes y estimaciones de la dirección, incluyendo que los modelos geológicos de la Compañía se validen, que las indicaciones de los resultados tempranos sean indicadores razonablemente precisos de la prospectividad de los intervalos de esquisto, que los resultados previos de la exploración sean indicadores de los resultados y éxitos futuros, que la producción esperada de los pozos futuros se consiga como modelados, los descensos encajen con el modelado, las tasas de producción futuras de los pozos se perforen realmente y se completen, que el diseño y rendimiento de las mejoras reduzca el tiempo de desarrollo y gastos y se mejore la productividad, que los descubrimientos demuestren ser económicos, que los resultados anticipados y costes estimados sean consistentes con las expectativas de gestión, que todos los permisos necesarios y aprobaciones y los trabajos necesarios y equipamiento se consigan, proporcionados o disponibles, de la forma aplicable, en los términos aceptables para la Compañía, cuando sea necesario, que no haya demoras imprevistas, efectos geológicos o de otro tipo no previstos, fallos en el equipamiento, retrasos permitidos o disputas laborales o contractuales, que los planes de desarrollo de la Compañía y sus co-asociados de riesgo no cambien, que la demanda de petróleo y gas se sostenga, que la Compañía continúe pudiendo acceder al capital suficiente a través de financiaciones, farm-ins u otras disposiciones de participación para mantener sus proyectos, que la Compañía no se vea afectada de forma adversa por las políticas gubernamentales cambiantes y normativas, inestabilidad social o otros desarrollos políticos, económicos o diplomáticos en los países en los que realiza operaciones y que las condiciones económicas globales no se deterioren de una manera que ha sido un impacto negativo en el negocio de la Compañía, su capacidad de avanzar su estrategia empresarial.

La información prospectiva está sujeta a una variedad de riesgos e incertidumbres conocidos y desconocidos y otros factores que podrían causa que los planes, estimaciones y resultados reales varíen materialmente de los proyectados. Estos riesgos incluyen, pero no se limitan: cualquiera de las suposiciones en las que se basa la información prospectiva varíen o demuestren no ser válidas, incluyendo que los resultados y costes estimados no sean consistentes con las expectativas de gestión, los riesgos asociados con la industria del petróleo y gas (por ejemplo, los riesgos operativos en el desarrollo, exploración y producción; retrasos o cambios en los planes con respecto a la exploración y proyectos de desarrollo o gastos de capital; incertidumbre de las reservas y estimaciones de recursos y proyecciones relacionadas a la producción, costes y gastos, y riesgos de salud, seguridad y medioambientales), los riesgos de los precios de las materias primas y fluctuaciones de tipo de cambio extranjeros, riesgos e incertidumbres asociado con la aseguración de las aprobaciones normativas necesarias y financiación de los beneficios con desarrollo continuado del campo de Tishomingo y otras cuencas esquistas en Estados Unidos y Europa, la Compañía o sus filiales no sea capaz, por cualquier motivo, de obtener y proporcionar la información necesaria para asegurar las aprobaciones requeridas, que se encuentren resultados geológicos no esperados, que las técnicas de finalización requieran más optimización, que las tasas de producción no se correspondan con las suposiciones de la Compañía, que se logren tasas de producción muy bajas o no se logren, que la Compañía no pueda acceder al capital requerido, que eventos como los asumidos no se produzcan, que sí lo hagan, y que las condiciones asumidas continúen o mejoren, no continúen ni mejore, y otros riesgos identificados en el Annual Information Form más reciente de la Compañía en la sección "Risk Factors" y otras desvelaciones públicas de la Compañía, disponibles bajo el perfil de la Compañía en SEDAR a través de http://www.sedar.com.

(CONTINUA)