23 de octubre de 2019
  • Martes, 22 de Octubre
  • Lunes, 21 de Octubre
  • Domingo, 20 de Octubre
  • Sábado, 19 de Octubre
  • 18 de septiembre de 2019

    La UNED acoge desde este jueves el Congreso del Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos Española

    La UNED acoge desde este jueves el Congreso del Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos Española
    Una mujer interpretando la lengua de signos.EUROPA PRESS - ARCHIVO

    MADRID, 18 Sep. (EUROPA PRESS) -

    La Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED) acogerá este jueves 19 y el viernes 20 de septiembre el Congreso CNLSE 2019, organizado por el Centro de Normalización Lingüística de la Lengua de Signos Española (CNLSE), del Real Patronato sobre Discapacidad, que analizará el proceso de normalización lingüística y su incidencia en los medios de comunicación, la educación, y las artes escénicas.

    El congreso se celebra en el edificio de Humanidades de la UNED de Madrid, y se inaugura el jueves, a las 9.30 horas, con un acto presidido por el rector de la UNED, Ricardo Mairal Usón, junto al director del Real Patronato sobre Discapacidad y director general de Políticas de Apoyo a la Discapacidad del Ministerio de Sanidad, Consumo y Bienestar Social, Jesús Ángel Celada Pérez, y la presidenta de la Confederación Estatal de Personas Sordas y su Fundación, Concepción María Díaz Robledo.

    El Congreso está organizado en torno una conferencia plenaria, 'Patrimonio cultural y teatro: en busca de la expresión y la libertad de ser', con la participación de miembros de la compañía de teatro El Grito, y distintas mesas redondas. En ellas se realiza un análisis exhaustivo de las experiencias, investigaciones y expectativas de la lengua de signos española y otras lenguas de signos.

    Por ejemplo, las tesis sobre 'Recepción de la lengua de signos en TV: estudio sobre la percepción de pantallas compuestas' y 'LSE_LEX40_UVIGO, una base de datos específicamente diseñada para el desarrollo de tecnología de reconocimiento automático de LSE (Lengua de Signos Española)', forman parte de la mesa sobre Medios de Comunicación e Innovación Tecnológica.

    En la mesa de Traducción e Interpretación se realizarán análisis como 'Compenetración: expectativas y deseos de la comunidad sorda en torno a los servicios de interpretación de LSE' o 'Desarrollo del sistema HAPTIC en España para potenciar la inclusión total de las personas sordociegas'.

    En otras mesas, como la de Lingüística, se hablará de la expresión facial como componente básico indivisible del signo, o en la de lexicografía del recurso en abierto del diccionario actualizado de la lengua de signos española.