La FUNDEU publica una guía para periodistas con la pronunciación correcta de los nombres propios del Mundial

Actualizado: viernes, 13 junio 2014 14:00

MADRID, 13 Jun. (EUROPA PRESS) -

La Fundación del Español Urgente (FUNDEU BBVA) y la empresa de traducción Seprotec Multilingual Solutions han publicado una guía multimedia para periodistas con la pronunciación correcta de los nombres de los más de 700 jugadores y de los entrenadores, árbitros y estadios para el Mundial de Fútbol que arrancó este jueves.

La herramienta, que está disponible de forma gratuita en la página web www.fundeu.es/mundial2014, incluye dos audios para cada uno de los nombres, con la voz de un locutor nativo del país de origen del país que corresponda y otro con la pronunciación correcta de un locutor hispanohablante, además de la transcripción fonológica.

Además, incluye audios de los nombres de los jugadores de países hispanohablantes para ayudar a periodistas de países en los que se hablan otras lenguas a pronunciar sus nombres, según han indicado los responsables de la guía.

En total, incluye 1.599 locuciones en 16 idiomas, entre los que se encuentran japonés, ruso, coreano, farsi, croata y neerlandés, además de inglés en todas sus variedades y otros idiomas.